2. Avoir passé une soirée avec du rouge à lèvres sur les dents sans que personne ne vous le dise
To have gone to a party with lipstick on our teeth without anyone tell us
To have gone to a party with lipstick on our teeth without anyone tell us
3. Avoir économisé pendant des mois pour un sac, des chaussures ou un perfecto
To have saved money during many months for a bag, shoes or a perfecto
To have saved money during many months for a bag, shoes or a perfecto
4. Avoir menti à son banquier
To have lied to our banker
5. Avoir pris un day off le premier mercredi des soldes
To have taken a day off on the first Wednesday of sales
6. Avoir jeûné une journée pour rentrer dans une robe en sachant que c'était inutile
To have fasted for one day to wear a dress knowing it was useless
7. Avoir fait un fashion faux-pas et s'en rendre compte une fois partie de chez soi
To have made a fashion faux-pas and realize only part of home
8. Être sortie de chez soi en pyjama de soie le dimanche pour aller chercher le pain
To be removed from home in silk pajamas on Sunday to buy bread
9. Avoir remonté l'avenue Montaigne à Paris, le Graal des boutiques de luxe
To have ascended the Avenue Montaigne in Paris, the Grail of luxury shops
10. Avoir fait un panier sur net-à-porter et ne l'avoir jamais validé
To have done a basket on net-à-porter and never validated it
11. Avoir piqué une fringue dans le placard de sa mère et la remettre l'air de rien
To have biten a dud in our mother's closet and give it all innocent
12. S'être baladée avec une paire de ballerines toute la journée dans son sac. Pour rien
To have gone for a walk with a pair of flat shoes all the day in his bag. For nothing
13. Avoir acheté des chaussures trop petites parce que c'est la dernière paire
To have bought shoes too small because it was the last pair
14. Être allée en baskets à une soirée et avoir enfilé ses escarpins à la dernière minute
To have gone to a party in sneakers and put on his pumps at the least minute
15. S'être sentie overdressed
To have felt overdressed
16. Être rentrée pieds nus d'une soirée à cause des ampoules
To be taken in bare feet for a party because of blisters
17. Avoir menti à son mec en lui disant non, cette jupe n'est pas nouvelle
To have lied to our lover saying no, this skirt is not new
18. Avoir dessiné un jour dans sa tête sa robe de mariée, même en étant célibataire
To have drawn our wedding dress in his day one day, even being single
19. Avoir voulu ouvrir un blog ou en avoir tenu un pendant trois semaines avant de renoncer
To have wanted to open a blog or held one tree weeks before giving up
20. Avoir essayé de relooker sa mère ou son mec
To hace tried to makeover our mother or our lover
21. Avoir regardé au moins un épisode de Sex & The City et avoir rêvé d'être Carrie Bradshaw
To have watched at least one episode of Sex & The City and dreamed to be Carrie Bradshaw
22. Avoir un Le jour d'avant de Loïc Prigent préféré
To have a favorite The Day Before of Loïc Prigent
23. Avoir acheté quelque chose de volontairement inutile chez Colette
To have voluntarily bought something useless at Colette
24. Avoir lu une biographie de Gabrielle Chanel
To have read a biography of Gabrielle Chanel
25. Attendre avec impatience le spécial mode de septembre pour maîtriser toutes les nouvelles tendances
To wait with impatient for the special fashion of september to control all of new trends
26. Avoir acheté dans une friperie
To have bought in a thrift store
27. Avoir trépigné d'impatience en attendant un colis de l'étranger
To have waited with impatient for a package from abroad
28. Visiter une ville que pour une enseigne
To visit a city only for a sign
29. Regarder les vidéos Nowness au moins une fois par semaine
To watch the Nowness videos at least once a week
30. Avoir rêvé d'être Garance Doré ou à défaut d'avoir la vie de Garance Doré
To have dreamed to be Garance Doré or to have the life of Garance Doré
31. Avoir vu Le Diable s'habille en Prada
To have watched The Devil wears Prada
32. Avoir eu une discussion sur la coupe de cheveux d'Anna Wintour
To had a discussion about the haircut Anna Wintour
33. Avoir porté des chaussures de plus de 8 centimètres de talons
To have wore shoes 3 inches in heels
34. Avoir porté une fringue d'homme piquée à son mec ou à son père
To have wore a dud of our lover or our father
35. Avoir essayé de créer un vêtement pensant que ce n'était pas si difficile
To have tried to create a clothing thinking that if was not so difficult
36. Avoir dépensé une fortune dans une tenue en sachant que vous ne la porterez qu'une seule fois
To have spent a fortune in a place knowing that you do not wear only once
37. S'être abonné à un magazine de mode plus pour le collectionner que pour le lire
To be subscribed to a fashion newspaper more to collect than to read
38. Avoir déjà participer à un vide-dressing ou, mieux, en avoir organisé un chez soi
To have participated in a vide-dressing or, better, to have an organized at home
39. Avoir osé porter des rayures avec des carreaux et trouver ça joli
To have dared to wear stripes with tiles and find it pretty
40. Avoir acheté un même vêtement en plusieurs exemplaires
To have bought a same clothing in multiple copies
41. Mettre des sandales en plein hiver
To wear sandals in winter
42. S'être fait prendre en photo pour un street style
To be caught in a photo for street style
43. Avoir défendu l'imprimé léopard à une print-sceptique
To have defended the leopard print to a print skeptical
44. Appeler les it-bags par leur prénom
To call it-bags by their name
45. Avoir répondu vintage à la question ça vient d'où?
To have answered vintage at the question where it comes from?
46. Parler d'une star dont on adore son style comme si on la connaissait personnellement
To tell of a star that we love her style as if we know her personally
47. Avoir eu une subite envie de meurtre quand on a croisé une fille avec le même manteau que nous
To have a sudden urge to murder when we met a girl with the same coat than us
48. Reconnaître qu'un compliment de la part d'une fille bien habillée vaut beaucoup plus que celui venant d'un mec lambda
To recognize that a compliment from a girl well dressed is much more than that coming from a guy lambda
49. Dire qu'on adore les collections croisière juste parce qu'on sait que personne ne sait ce que c'est
To tell we love the croisière collections just because we know that no one knows what is it
50. Dire tous les matins devant son armoire je n'ai rien à me mettre. Et le penser!
To say every morning in front of his closet I have nothing to wear. And think it!
Cette petite liste est issue de ELLE.fr et j'en profite pour faire un petit sondage auprès de vous... Combien de choses de cette liste avez-vous réalisé? Et quels sont-ils?
Pour ma part, j'ai réalisé 28 de ces 50 choses à faire!
{11 12 13 14 15 16 18 20 21 22 24 25 26 27 30 31 32 33 34 35 37 41 44 45 46 48 49 50}
This small list is issued from ELLE.fr and I would like to do a little test... How many things of this list did you realize? And what are they?
Personally, I made 28 of these 50 things to do!
{11 12 13 14 15 16 18 20 21 22 24 25 26 27 30 31 32 33 34 35 37 41 44 45 46 48 49 50}
7 commentaires:
nice post!
xx
I love this :)
xx
www.queenoffunkydiy.blogspot.com
Ha, I've done quite a few of these! Great list:D
xoxo
Ashley
http://textbooksandtofu.blogspot.com/
Absolutely LOVE this post!! You really summed it up nicely!
http://styleservings.blogspot.com/
50 brilliant things, I LOVE nr 12 very much!
Amazing post!! love it!
xoxo
2/3 are ticked off, so I guess I qualify. Such a fun post! :)
Enregistrer un commentaire